المدينة بلا اسم في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 无名之城
- "اسم" في الصينية 名; 名字; 名称; 名词; 正午
- "طلاس (مدينة)" في الصينية 塔拉斯
- "مدينة خالية من الأكياس البلاستيكية" في الصينية 无塑料袋城市
- "الاستيلاء على مدينة فاس" في الصينية 攻占非斯
- "السمارة (مدينة)" في الصينية 斯马拉
- "مدينة سالم" في الصينية 梅迪纳塞利
- "مدينة بويبلا" في الصينية 普埃布拉
- "مقاطعة بلزن-المدينة" في الصينية 比尔森城县
- "مدير المراسم" في الصينية 礼宾主任
- "تصنيف:ممثلات حسب المدينة أو البلدة في الهند" في الصينية 印度各城镇女演员
- "أدب المدينة الفاسدة" في الصينية 反乌托邦
- "مدخل المدينة" في الصينية 市郊沿公路商业区
- "المدونة الدولية للاسماء" في الصينية 国际命名法则
- "تصنيف:لاعبو كرة قدم حسب البلدة أو المدينة" في الصينية 各国各城镇足球运动员
- "تصنيف:لاعبو كرة قدم روس حسب المدينة أو البلدة" في الصينية 俄罗斯各城镇足球运动员
- "تصنيف:ملاعب رياضية حسب البلد والمدينة" في الصينية 各国各城市体育场地
- "تصنيف:ممثلات حسب المدينة أو البلدة" في الصينية 各城镇女演员
- "تصنيف:ممثلات حسب المدينة أو البلدة في فرنسا" في الصينية 法国各城镇女演员
- "بلد (مدينة)" في الصينية 巴拉德
- "بليد (مدينة)" في الصينية 布莱德
- "مدينة بليز" في الصينية 伯利兹城
- "تصنيف:مدارس في الولايات المتحدة حسب المدينة أو البلدة" في الصينية 美国各城镇学校
- "تصنيف:إعلام حسب المدينة" في الصينية 各城市媒体
- "تصنيف:مجلات حسب المدينة" في الصينية 各市杂志
كلمات ذات صلة
"المدينة الصناعية (فيلم)" بالانجليزي, "المدينة القديمة (باكو)" بالانجليزي, "المدينة المحرمة" بالانجليزي, "المدينة المنورة" بالانجليزي, "المدينة الميتة" بالانجليزي, "المدّ" بالانجليزي, "المدّ الربيعي؛ المد التام" بالانجليزي, "المذبحة الصينية عام 1871" بالانجليزي, "المذكرات الاستشارية التقنية" بالانجليزي,